Contoh Percakapan Bahasa Jepang Sehari-hari Saat Membeli Makan di Restauran

Mungkin beberapa dari kalian kalau di Jepang dan masih awam banget tapi pingin nyobain sesuatu di sebuah cafe atau restaoran, ada nih sedikit percakapan buat kalian yang tentunya nggak bakal membosankan. Yuk, Mari belajar bahasa Jepang bersama Nihongoenak!

contoh-percakapan-bahasa-jepang-sehari-hari-memesan-makanan-di-restoran

Contoh percakapan bahasa jepang sehar-hari di restoran

Shinichi: ほら、はやく きめよ よ!

Ran: はい はい、ちょっと まって よ。

Shinichi: なに を たべたい の

Ran: じつ は ね、この ケ–キ を たべたい けど、ふとって なる でしょう

Shinichi: まあ、そんな こと いわないで よ。まったく。

Ran: じゃ、わたし は アイス クリム は ひとつ そして カレ– も ひとつ

Shinichi: はい。あの。。 しつれい します。

てにん: はい。ごちゅもん は。

Shinichi: アイス クリム ふたつ、カレ– は ひとつ、そして ラメン は ひとつ。

てにん: わかりました、しょしょ おまち ください。

もう 食べたかった~

Ran: とっても おいしい よ!

Shinichi: ええ、なつ とき、やっぱり アイス が いちばん サイコ だ!

Ran: そう ね、わたし が はらう。

Shinichi: ちょっと まって! わたし に まかせて。

Ran: だいじょぶ か

Shinichi: へき! へき!

Ran: ありがとう ね~

Arti :

Shinichi: Hora! Hayaku kimeyo yo!

Shinichi: Buruan putuskan dong!

Ran: Hai-hai, chotto matte yo.

Ran: Iya, tunggu bentar dong.

Shinichi: Nani o tabetai no?

Shinichi: Pengen makan apa sih?

Ran: jitsu wa ne, kono keeki wo tabetai kedo, futotte naru deshou?!

Ran: Sebenernya aku pengen makan kue, tapi nanti bisa bikin gendutan kan?!

Shinichi: maa, sonna koto iwanaide yo. Mattaku.

Shinichi: Jangan bilang gitu dong. Dasar.

Ran: ja, watashi wa aisu kurimu 1 soshite karee wa 1.

Ran: Kalau gitu, es krim satu, terus kare satu ya.

Shinichi. Hai-hai. Shitsurei shimasu~

Shinichi: Iyee. Permisi~

Tenin: Hai, gochumon wa?

Pelayan: Iya, mau pesan apa?

Shinichi: aisu kuriimu futatsu, kare wa 1, soshite ramen 1

Shinichi: Es krim dua, kare satu, ramen satu

Tenin: hai, shosho omatchi kudasai.

Pelayan: Mohon tunggu sebentar.

Setelah selesai makan~

Ran: waa, tottemo oishii desu yo!

Ran: Wah, kenyang banget dong.

Shinichi: ee, natsu toki yappari aisu ga ichiban saiko da!

Shinichi: Iya, makan es krim ketika musim panas emang mantap!

Ran: sou ne, watashi ga harau.

Ran: Iya ya, biar aku yang bayar

Shinichi: chotto matte! Watashi ni makasete

Shinichi: Sik sik! Biar aku yang bayarin.

Ran: daijobu desu ka

Ran: Nggakpapa nih?

Shinichi: heiki heiki!

Shinichi: santai santai!

Ran: arigatou ne~

Ran: Makasih ya~

Nah, itu dia percakapan tentang beli di restauran, sebenarnya lebih berfokus ke ketika Shinichi pesan makanan ke pelayan nih, mari kita bedah bersama-sama.

Shinichi. Hai-hai. Shitsurei shimasu~

Tenin: Hai, gochumon wa?

Shinichi: aisu kuriimu futatsu, kare wa hitotsu, soshite ramen hitotsu

Tenin: hai, shosho omatchi kudasai.

Ketika kita akan memanggil pelayan, bisa nih manggil dengan kata "shitsurei shimasu", jadi kayak kalian udah duduk di meja makannya terus tinggal lambaikan tangan aja ke pelayannya.

Lalu, ketika pelayan datang, akan ditanya "gochumon wa?" yang artinya mau pesan apa? Biasanya itu adalah bahasa sopan yang digunakan oleh beberapa pelayan.

Lalu, ada tuh kata "aisu kuriimu futatsu, kare wa hitotsu" dan lain-lain, jika ingin menyebutkan nominal ketika memesan makanan, ada angka khusus dari angka 1-10. 

Jadi bukan mengenakan ichi, ni, san, yon, go, roku, nana, hachi, kyuu, juu. Melainkan, hitotsu, futatsu, mitsu, yotsu, itsutsu, mutsu, nanatsu, dan seterusnya.

Mengapa begitu? Karena di jepang, untuk menyebutkan angka dan jumlah barang sudah berbeda guys, tergantung barangnya bentuknya gimana.

Semangat Belajar Bahasa Jepang, selalu follow twitter @nihongoenak dan like fanspage nihongoenak untuk dapetin pelajaran bahasa jepang GRATIS!!

Posting Komentar